In dit album van Johann Sebastian Bach, uitgebracht op 1 januari 1978 door het label Eterna, vind je twee prachtige cantates: "Weichet nur, betrübte Schatten" (BWV 202) en "Ich bin in mir vergnügt" (BWV 204). Met een speelduur van 56 minuten, biedt dit klassieke meesterwerk een rijke en diverse collectie van aria's, recitatieven en een gavotte. De cantates zijn geschreven voor solozang en orkest, en laten Bachs virtuositeit en diepgang zien. "Weichet nur, betrübte Schatten" is een vrolijke cantate die het aankomende huwelijk van de keurvorst van Saksen viert, terwijl "Ich bin in mir vergnügt" een meditatie is over innerlijke vrede en tevredenheid. Dit album is een must voor liefhebbers van klassieke muziek en Bachs werk in het bijzonder.
Tracks
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Arie: "Weichet nur, betrübte Schatten"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Rezitativ: "Die Welt wird wieder neu"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Arie: "Phoebus eilt mit schnellen Pferden"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Rezitativ: "Drum sucht auch Amor sein Vergnügen"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Arie: "Wenn die Frühlingslüfte streichen"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Rezitativ: "Und dieses ist das Glücke"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Arie: "Sich üben im Lieben"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Rezitativ: "So sei das Band der keuschen Liebe"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202: Gavotte: "Sehet in Zufriedenheit"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Ich bin in mir vergnügt, BWV 204: Rezitativ: "Ich bin in mir vergnügt"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Ich bin in mir vergnügt, BWV 204: Arie: "Ruhig und in sich zufrieden"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Ich bin in mir vergnügt, BWV 204: Rezitativ: "Ihr Seelen, die ihr außer euch stets in der Irre lauft"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Ich bin in mir vergnügt, BWV 204: Arie: "Die Schätzbarkeit der weiten Erden"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Ich bin in mir vergnügt, BWV 204: Rezitativ: "Schwer ist es zwar, viel Eitles zu besitzen"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Ich bin in mir vergnügt, BWV 204: Arie: "Meine Seele sei vergnügt"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Ich bin in mir vergnügt, BWV 204: Rezitativ: "Ein edler Mensch ist Perlenmuscheln gleich"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Ich bin in mir vergnügt, BWV 204: Arie: "Himmlische Vergnügsamkeit"Johann Sebastian Bach, Kammerorchester Berlin, Edith Mathis, Peter Schreier
Of je nu net begint met het verzamelen van vinyl of al jaren draait, de juiste platenspeler maakt alle verschil. We hebben de beste opties voor elk budget geselecteerd.
Of een review positief, negatief of neutraal is, we publiceren het altijd. We screenen echter elke review om ervoor te zorgen dat het authentiek is en vrij van vloeken. Deze controles gebeuren automatisch, hoewel een mens af en toe ingrijpt. We betalen nooit voor reviews.
Op zoek naar "Bach: "Weichet nur, betrübte Schatten", BWV 202 - "Ich bin in mir vergnügt", BWV 204" op vinyl?
We zien momenteel geen actuele prijs, maar de voorraad verandert dagelijks. Check direct bij Amazon of er aanbod is, of laat ons je een seintje geven zodra hij er is.